sexta-feira, 23 de outubro de 2009

O sonho extravasou pro dia e encheu a vida

A vida só é possível
reinventada.

Anda o sol pelas campinas
e passeia a mão dourada
pelas águas, pelas folhas...
Ah! tudo bolhas
que vem de fundas piscinas
de ilusionismo... — mais nada.

Mas a vida, a vida, a vida,
a vida só é possível
reinventada.

Vem a lua, vem, retira
as algemas dos meus braços.
Projeto-me por espaços
cheios da tua Figura.
Tudo mentira! Mentira
da lua, na noite escura.
Não te encontro, não te alcanço...

Só — no tempo equilibrada,
desprendo-me do balanço
que além do tempo me leva.
Só — na treva,
fico: recebida e dada.

Porque a vida, a vida,
a vida, a vida só é possível
reinventada.

* * *

Les mots remplissent tout l’univers, comme la lumière, mais à la différence de la lumière,
ils n’ont pas d’ombre.
Le refrain fait baisser la température.
C’est tout de même curieux, un objet sans ombre.
Faute d’avoir une ombre, je pensais vaguement que chaque mot avait son opposé,
son antonyme. Je pensais trop vaguement : tous les mots n’ont pas d’antonyme.
Un mot qui n’a pas d’antonyme me paraît, comme un corps sans ombre, une curieuse anomalie.
La température appartient à un ordre.
Pourtant, il en est bien ainsi.
J’ai tenté de comprendre ce que peut recouvrir cette notion d’antonyme. Jusqu’à présent,
elle me paraît assez floue.
Homme est antonyme de Femme, et réciproquement, mais Fille et Garçon ne sont pas antonymes.
D’ailleurs Fils non plus n’a pas d’antonyme. Il semble
qu’on ne naisse pas antonyme de l’autre sexe, mais qu’on le devienne
par les opérations de conjugaison.
Contrairement à ce que j’aurais pensé a priori (mais apparemment, j’avais à ce sujet
toutes sortes d’idées fausses) l’antonymie ne fonctionne pas seulement
par couple, loin de là. Chez les antonymes, la polygamie semble
correspondre à la norme, et la monogamie fait figure d’exception. Dans tous les cas,
cependant, existent des systèmes non clos, du type Hier,
Aujourd’hui, Demain. Hier et Demain sont antonymes d’Aujourd’hui, Aujourd’hui
et Demain sont antonymes d’Hier, mais seul Aujourd’hui est antonyme
de Demain. En effet, Hier n’est pas l’antonyme de Demain, le passé
n’étant pas l’exact opposé du futur.
Forme a de nombreux antonymes, dont Fond, et Sujet, qui de leur côté n’ont pas d’antonyme.
De même pour Esprit qui a pour antonyme, entre autres, Lettre,
tandis que Lettre ne dispose d’aucun antonyme. Du moins dans mon dictionnaire.

* * *

Quando nasci um anjo esbelto,
desses que tocam trombeta, anunciou:
vai carregar bandeira.
Cargo muito pesado pra mulher,
esta espécie ainda envergonhada.
Aceito os subterfúgios que me cabem,
sem precisar mentir.
Não sou tão feia que não possa casar,
acho o Rio de Janeiro uma beleza e
ora sim, ora não, creio em parto sem dor.
Mas o que sinto escrevo. Cumpro a sina.
Inauguro linhagens, fundo reinos
dor não é amargura.
Minha tristeza não tem pedigree,
já a minha vontade de alegria,
sua raiz vai ao meu mil avô.
Vai ser coxo na vida é maldição pra homem.
Mulher é desdobrável. Eu sou.

Imagem de Doisneau

Nenhum comentário: